(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 元馭學士:人名,可能是作者的朋友或同僚。
- 新觀:新建立的道觀或景觀。
- 長鑱(chán):一種長柄的挖掘工具。
- 首陽:山名,傳說中伯夷、叔齊隱居的地方。
- 薇蕨:兩種植物,古代常用來指代隱士的食物。
- 夷齊:指伯夷和叔齊,古代著名的隱士,以節操高尚著稱。
翻譯
野菜在春天裏百種滋味更新鮮, 一把長鑱就足以讓我周身滿足。 首陽山的薇蕨原本無限豐富, 現在我才明白夷齊並非真的貧窮。
賞析
這首詩通過描述春天野菜的新鮮和使用長鑱挖掘的情景,表達了作者對簡樸生活的欣賞和對隱士生活的嚮往。詩中提到的「首陽薇蕨」和「夷齊」是對古代隱士伯夷、叔齊的致敬,暗示了作者對那種清貧而高尚生活的認同。最後一句「始解夷齊未盡貧」更是深刻地表達了作者對隱士生活的理解,認爲他們的生活並非真正的貧窮,而是精神上的富足。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了作者對自然和簡樸生活的熱愛。