投慈氏寺宿

入門金像欣然笑,笑我津樑老此生。 兜率天中觀自在,不知賢劍也求名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 津樑:比喻接引或引導的事物。這裏指佛教的教義和修行。
  • 兜率天:佛教中的天界之一,是彌勒菩薩的居所。
  • 賢劍:比喻有才能的人。

翻譯

一進入寺門,金色的佛像似乎欣然地對我微笑,笑我這一生在佛教的教義和修行中老去。在兜率天中,我觀照自在,卻不知道那些有才能的人也在追求名聲。

賞析

這首詩通過描述作者在慈氏寺宿時的所感所思,表達了對佛教修行生活的反思和對世俗名利的淡漠態度。詩中「金像欣然笑」形象生動,既展現了佛像的親切,也反映了作者內心的平和與自嘲。後兩句則通過對比兜率天的自在與世俗的求名,進一步突出了作者超脫世俗、追求精神自由的境界。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文