李本寧大參自楚訪我弇中紀別二章
誰堪支策訪柴荊,一笑高天青眼明。
八月江濤爲起色,五絃春雪乍成聲。
雄飛豈復吾曹事,狎主憑君異日盟。
卻笑少陵都不解,李侯那肯似陰鏗。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 支策:拄着柺杖。
- 柴荊:用柴木做的門,形容簡陋的居所。
- 高天青眼:比喻高遠的志向和清高的態度。
- 五絃春雪:指五絃琴彈奏出的音樂,春雪可能比喻音樂的清新脫俗。
- 雄飛:比喻奮發有爲,有所作爲。
- 狎主:親近而爲主,指親近併成爲領袖。
- 異日盟:未來的盟約或約定。
- 少陵:指杜甫,唐代著名詩人。
- 李侯:指李本寧。
- 陰鏗:南朝梁代的文學家,以文才著稱。
翻譯
誰能拄着柺杖來訪我的簡陋居所,一笑之間,高遠的志向和清高的態度便顯露無遺。 八月的江濤爲這次訪問增添了光彩,五絃琴彈奏出的音樂,如同春雪般清新脫俗,初現聲韻。 奮發有爲已不是我們這輩人的事情了,但願你能親近併成爲未來的領袖。 卻笑杜甫都不理解,李本寧豈肯像陰鏗那樣只以文才著稱。
賞析
這首作品表達了詩人對李本寧的讚賞和期待。詩中,「高天青眼」和「五絃春雪」分別以高遠的志向和清新的音樂來比喻李本寧的品質和才華。後兩句則通過對比,表達了對李本寧未來能夠有所作爲的期望,以及對其不同於傳統文人的獨特性格的認可。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對友人的深厚情感和高度評價。