三迭韻答太僕王翁

三楚騷壇獨汝賢,五朝流輩讓君先。 名緣洗耳逢人說,句自從心以後傳。 荏苒可忘辭印事,依稀垂及杖朝年。 怪來百戰難爲敵,才接前茅已索然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 三楚:指戰國時楚國疆域,分爲西楚、東楚、南楚,這裏泛指楚地。
  • 騷壇:指詩壇,文學界。
  • 五朝:指五個朝代,這裏可能指明朝之前的五個朝代。
  • 洗耳:比喻專心傾聽,這裏指因爲名聲好而被人稱讚。
  • 辭印:指辭去官職。
  • 杖朝:指年老,古代有「杖國之年」、「杖朝之年」的說法,分別指七十歲和八十歲。
  • 前茅:古代行軍時,前哨的士兵手持茅草作爲標誌,這裏比喻先驅或前輩。
  • 索然:形容沒有興趣,感到乏味。

翻譯

在三楚之地,您在詩壇上獨領風騷,超越了五朝的文人,您總是領先一步。 因爲您的名聲如雷貫耳,人們常常提起,您的詩句發自內心,流傳後世。 時光荏苒,您可以忘卻辭官的往事,如今已接近杖朝之年。 奇怪的是,儘管我百戰不殆,但與您相比,一旦接觸到您的詩篇,便感到索然無味。

賞析

這首作品表達了對太僕王翁在詩壇上卓越成就的敬仰之情。詩中,「三楚騷壇獨汝賢」一句,即讚美了王翁在楚地詩壇的獨特地位和才華。後文通過「洗耳」、「自心」等詞,進一步強調了王翁名聲的廣泛傳播和其詩作的真誠與深遠影響。結尾的「怪來百戰難爲敵,才接前茅已索然」則巧妙地以戰爭比喻,表達了與王翁相比,自己雖有才華卻難以匹敵的感慨,同時也體現了對王翁詩才的無比推崇。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文