清源雜詠

清源十日東風顛,陳家從事絕可憐。 不須伏爾誇投轄,我自能停步口船。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 清源:地名,今屬福建。
  • 東風顛:形容東風猛烈。
  • 陳家從事:指陳家的一位從事(官職名)。
  • 伏爾:即“伏爾加”,古代一種酒器,這裡指飲酒。
  • 投鎋:古代一種遊戯,將酒盃投入水中,由下遊的人取飲。
  • 步口船:一種小船,這裡指停船。

繙譯

清源這個地方連續十天東風狂吹,陳家那位從事真是讓人感到無比可憐。 不需要你炫耀你的投鎋技巧,我自己就能輕松地停下步口船。

賞析

這首作品描繪了清源地區連續十日的東風狂吹景象,以及陳家從事的可憐境遇。詩中通過對比投鎋技巧與停船能力,表達了詩人對自己能力的自信。整首詩語言簡練,意境深遠,通過自然景象與人物境遇的對比,展現了詩人的情感與態度。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文