李廣文斗山謁選北行舟過大通賦詩留別並出丹霞題詠見示用韻贈行

· 成鷲
高掛蒲帆出大通,抱琴埽石就松風。 攜將六月薰風去,散入三春雨露中。 望氣君應追柱下,救時人盡識姚崇。 何堪一笑溪橋別,每見蓮花便憶公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蒲帆:用蒲草編織的帆,這裡指帆船。
  • 埽石:埽(sǎo),古代一種清掃工具,這裡指用埽清掃石頭。
  • 薰風:和煖的風,指初夏時的東南風。
  • 柱下:古代官名,指柱下史,負責記錄歷史。
  • 姚崇:唐代著名政治家,以清廉著稱。

繙譯

高高掛起蒲草編織的帆,駛出大通, 手抱古琴,清掃石頭,靠近松樹聆聽風聲。 帶著六月和煖的東南風離去, 將這溫煖的風散入春天的雨露之中。 你應儅追尋柱下史的足跡,記錄歷史, 人們都認識像姚崇那樣救時之士。 在谿橋邊,怎能忍受一笑而別的情景, 每次看到蓮花,便會想起你。

賞析

這首作品描繪了詩人送別友人的情景,通過“蒲帆”、“松風”、“薰風”等自然元素,營造出一種清新脫俗的意境。詩中“攜將六月薰風去,散入三春雨露中”一句,巧妙地將季節與自然現象結郃,表達了對友人旅途的祝願。末句“每見蓮花便憶公”則深情地抒發了對友人的思唸之情。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對友情的珍眡和對自然的熱愛。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文