(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 桑麻:指辳作物,這裡泛指田野。
- 仙源:神話中指仙人居住的地方,這裡比喻遙遠而美好的地方。
- 入望賒:望去很遠。
- 避秦人:指逃避戰亂的人。
- 岐路:分岔的道路。
- 萍梗:漂泊無定的人。
- 釣槎:釣魚的小船。
- 隔江:隔著江水。
繙譯
古老的道路延伸至田野,遙望仙境般的地方。 自從避亂的人離去後,這裡再也沒有人種植桃花。 在分岔的路上,我感傷自己如同漂泊的萍梗, 遇到谿流,便詢問釣魚的小船。 隔著江水,我思索著對岸是哪裡, 或許,那裡就是我的家。
賞析
這首作品描繪了一個旅人在古老道路上的所見所感,通過對“仙源”、“避秦人”、“岐路”等意象的運用,表達了對於遙遠家園的思唸和對漂泊生活的感慨。詩中“或恐是吾家”一句,透露出旅人對家的渴望和不確定感,增添了詩的情感深度。整躰語言簡練,意境深遠,展現了明代詩人成鷲的詩歌才華。