翠渠和餘捕魚之作重有所警蓋君子樂善忘己之心也順思心前言之惷而嘉翠渠之賢更用韻以謝

· 祁順
惷言魚味愧芳鮮,好善真成海納川。 顏色訑訑今不少,比君奚啻隔天淵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (chǔn):愚蠢,愚笨。
  • 訑訑(yí yí):自滿自足的樣子。
  • 奚啻(xī chì):何止,豈止。

翻譯

我這愚笨的言語,對於魚的美味實在是愧不敢當,我真心好善,如同大海納百川。如今自滿自足的人不少,但與你相比,簡直是天壤之別。

賞析

這首作品表達了作者對友人翠渠的讚賞與自謙。詩中,「惷言魚味愧芳鮮」一句,既體現了作者的自謙,也暗含了對翠渠的讚美。後兩句通過對比,強調了翠渠的賢德遠超常人,同時也表達了作者對翠渠的敬仰之情。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。

祁順

明廣東東莞人,字致和,號巽川。天順四年進士,授兵部主事,進郎中。成化中使朝鮮,不受金繒,拒聲伎之奉。累官至江西左布政使。有《石阡府志》、《巽川集》。 ► 531篇诗文