(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 清商:古代五音之一,這裏指音樂。
- 豁雙眸:睜大眼睛,表示驚訝或感興趣。
- 御風羽客:指仙人或道士,他們能駕馭風飛行。
- 隳神足:隳(huī),毀壞;神足,指神奇的腳步或行走能力。
- 出定:佛教術語,指僧人從禪定狀態中出來。
- 錦纏頭:指歌女或舞女結束表演後得到的賞賜,通常是錦緞。
- 無情:沒有感情。
- 長天月:指天空中的月亮。
翻譯
三段清雅的音樂一結束,我便微笑着旁觀,睜大了雙眼。 駕馭風飛行的道士失去了神奇的步伐,從禪定中醒來的高僧經過酒樓。 野老醉醺醺地回家,霜花點綴着他的鬢髮,佳人唱完歌后得到了錦緞賞賜。 唯有天空中的月亮無情,它不隨風光的變化而改變,也不關心人們的去留。
賞析
這首詩描繪了一個市集中各種人物和場景的生動畫面,通過音樂、道士、僧人、野老和佳人的形象,展現了世俗與宗教、歡樂與超脫的對比。詩中「無情獨有長天月」一句,以月亮爲象徵,表達了詩人對於世事無常、超然物外的態度。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對比和象徵手法,傳達了詩人對人生百態的深刻洞察和超脫情懷。