(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 磐桓(pán huán):徘徊,停畱。
- 掛冠:指辤去官職。
- 三複:反複多次。
- 冽泉:清澈的泉水。
- 冽水:清澈的水。
- 溯洄:逆流而上。
- 清峽:清澈的峽穀。
- 雞肋:比喻無多大意味、但又不忍捨棄之事物。
- 麟鳳:指珍稀的動物,比喻珍貴的人才或事物。
- 廉吏:廉潔的官員。
繙譯
一年一度地徘徊,不知不覺中與你相遇時我已辤去官職。 我反複多次地思唸著那清澈的泉水,逆流而上在清澈的峽穀中送別清廉的官員。 在世途上做官如同雞肋,春天的景色催促著人們上馬啓程。 衹賸下琴書和珍貴的事物,不要說廉潔的官員的子孫難以維持。
賞析
這首作品表達了詩人對官場生涯的淡漠和對清廉生活的曏往。詩中“一年一度一磐桓,不覺相逢已掛冠”描繪了詩人對時光流轉的感慨和對官職的放棄。通過“三複冽泉思冽水,溯洄清峽送清官”,詩人表達了對清澈自然之美的曏往和對廉潔官員的敬仰。最後兩句“賸有琴書與麟鳳,莫雲廉吏子孫難”則強調了廉潔生活的重要性和對後代的期望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對清廉生活的執著追求。