(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 濟船:渡船。
- 臥雲煙:比喻隱居山林。
- 礙日:遮擋陽光。
- 吟風:微風中的吟詠。
- 帶露妍:帶着露水顯得更加美麗。
- 偷閒:偷懶,閒適。
- 秪因:只因。
- 塵夢:塵世的夢想或紛擾。
- 驚險:危險而令人驚恐。
- 抱石眠:抱着石頭睡覺,形容隱居生活的安逸。
翻譯
不願在江邊做渡船,卻來到山下隱居於雲煙之中。 柳蔭遮擋了陽光,微風中細語吟詠,草色侵入臺階,帶着露水顯得更加美麗。 並非是偷懶消磨白晝,只因回首間認識了青天。 近年來塵世的夢想多有驚險,不要奇怪先生我抱着石頭安眠。
賞析
這首作品表達了詩人任環對隱居生活的嚮往和對塵世紛擾的厭倦。詩中,「不向江頭作濟船,卻來山下臥雲煙」展現了詩人選擇遠離喧囂,隱居山林的決心。後文通過描繪山中清幽的自然景色,如「柳陰礙日吟風細,草色侵階帶露妍」,進一步以景抒情,表達了對寧靜生活的渴望。最後兩句「年來塵夢多驚險,休怪先生抱石眠」,則直接抒發了對塵世的不滿和對隱居生活的滿足。整首詩語言優美,意境深遠,充分展現了詩人超脫塵世,嚮往自然的高潔情懷。