環清樓

· 史謹
勢接星河帶遠村,曲闌高棟淨無氛。 地鄰瀛海三吳盡,水合玻璃四面分。 鵷侶賦詩云際立,鳳笙吹月座中聞。 有時不欲鉤簾坐,厭聽漁歌唱夕曛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 星河:銀河,天河。
  • :欄杆。
  • :霧氣,塵埃。
  • 瀛海:大海。
  • 三吳:古地區名,說法不一,大致指長江下游一帶。
  • 玻璃:此處指清澈的水面。
  • 鵷侶:指高雅的朋友。
  • 鳳笙:笙的美稱,笙形似鳳,故稱。
  • 夕曛:夕陽的餘暉。

翻譯

高樓聳立,彷彿與銀河相連,遠處的村莊依稀可見,曲折的欄杆和高大的房屋潔淨無塵。

地處臨近大海,三吳之地盡收眼底,水面清澈如玻璃,四周景色分明。

高雅的朋友們在此賦詩,彷彿站立在雲端,笙聲如鳳鳴,吹奏着月光,讓人在座位中就能聽見。

有時不願捲起簾子坐着,因爲厭倦了聽漁歌和夕陽的餘暉。

賞析

這首作品描繪了一座高樓及其周圍的景色,通過「星河」、「瀛海」、「玻璃」等意象,展現了壯闊的自然景觀。詩中「鵷侶賦詩」、「鳳笙吹月」等句,表現了文人雅集的情景,充滿了詩意和音樂的美感。結尾的「厭聽漁歌」則透露出一種超然物外、不願受世俗干擾的心境。

史謹

明蘇州府崑山人,字公謹,號吳門野樵。洪武中謫居雲南,以薦爲應天府推官,遷湘陰縣丞。罷官後,僑居南京。性高潔,喜吟詠,工繪畫。築獨醉亭,賣藥自給。有《獨醉亭詩集》。 ► 401篇诗文