(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嫌:嫌棄,不滿意。
- 靈:靈驗,有神靈庇佑。
- 神氣力:神靈的力量。
- 龍活:形容龍畫得栩栩如生。
- 客丹青:指畫師。
翻譯
人們不應嫌棄山小,僧人卻喜愛寺廟的靈驗。 殿宇高聳,顯現出神靈的力量,龍畫得栩栩如生,畫師技藝高超。
賞析
這首作品通過對比人們的世俗眼光和僧人的信仰情感,表達了對寺廟靈驗和藝術價值的讚美。詩中「殿高神氣力」一句,既描繪了寺廟的莊嚴,又隱喻了宗教的神聖力量。而「龍活客丹青」則讚美了畫師的高超技藝,使得龍的形象栩栩如生,增添了寺廟的藝術氛圍。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人對宗教和藝術的雙重敬仰。