朝臺送客有懷

· 許渾
趙佗西拜已登壇,馬援南征土宇寬。 越國舊無唐印綬,蠻鄉今有漢衣冠。 江雲帶日秋偏熱,海雨隨風夏亦寒。 嶺北歸人莫回首,蓼花楓葉萬重灘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 趙佗(zhào tuó):漢初名將,曾被封爲南越王。
  • 西拜:向西朝拜,指趙佗歸順漢朝。
  • 登壇:登上壇場,指接受封賞。
  • 馬援(mǎ yuán):東漢名將,曾南征交趾(今越南北部)。
  • 土宇:國土。
  • 越國:指南越國,古代位於中國南部的國家。
  • 唐印綬:唐朝的官印和綬帶,代表官方的認可和統治。
  • 蠻鄉:古代對南方少數民族地區的稱呼。
  • 漢衣冠:漢族的服飾,這裏指漢族文化的影響。
  • 江雲帶日:江上的雲似乎帶着太陽的光輝。
  • 秋偏熱:秋天卻異常炎熱。
  • 海雨隨風:海上的雨隨着風而來。
  • 夏亦寒:夏天也會感到寒冷。
  • 嶺北歸人:指從嶺南返回北方的人。
  • 蓼花(liǎo huā):一種水生植物,花小而白。
  • 楓葉:楓樹的葉子,秋季變紅。
  • 萬重灘:形容灘塗衆多,重疊。

翻譯

趙佗向西朝拜已登上封賞的壇場,馬援南征使得國土更加寬廣。 南越國從未有過唐朝的印綬,但如今這蠻荒之地也有了漢族的衣冠。 江上的雲似乎帶着太陽的光輝,秋天卻異常炎熱;海上的雨隨着風而來,夏天也會感到寒冷。 從嶺南返回北方的人啊,不要回頭望,那裏有蓼花和楓葉覆蓋的萬重灘塗。

賞析

這首詩通過對趙佗和馬援的歷史典故的引用,描繪了南越地區的歷史變遷和文化融合。詩中「越國舊無唐印綬,蠻鄉今有漢衣冠」一句,既表達了南越地區從無到有的文化轉變,也體現了漢族文化的影響力。後兩句通過對自然景象的描寫,傳達了南越地區獨特的氣候特點。結尾的「嶺北歸人莫回首,蓼花楓葉萬重灘」則帶有濃厚的鄉愁色彩,表達了詩人對南越地區的深情留戀。

許渾

許渾

字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,後人擬之與詩聖杜甫齊名,並以「許渾千首詩,杜甫一生愁」評價之。成年後移家京口(今江蘇鎮江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,後人因稱「許丁卯」。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。 ► 515篇诗文