(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 桐履:指用桐木製作的木屐,這裏比喻李伊闕的行蹤。
- 雙笈:雙層的書箱,這裏指裝有書籍的箱子。
- 嶧陽琴:古代名琴,產於嶧山之陽。
- 白駒:比喻時光。
- 黃鵠:傳說中的大鳥,能一飛沖天,比喻遠大的志向。
翻譯
李伊闕的行蹤如同飛翔的桐木屐,難以追尋,他攜帶着一壺酒和裝滿書籍的雙層書箱,還有那著名的嶧陽琴。他的船停泊在荒野渡口,寒風凜冽,他的家門緊閉,荒山中的夜雪深沉。他自嘲如白駒般無法離去,而我則因病痛而羨慕黃鵠能有一顆歸心。雲間的兩室美景,勞煩你來描繪,水墨畫中的蒼蒼山色,半壁已隱於陰暗之中。
賞析
這首詩描繪了李伊闕的隱逸生活和他的高潔品格。詩中,「桐履如飛」形容李伊闕行蹤不定,如同隱士般飄逸;「一壺雙笈嶧陽琴」則展現了他的文化修養和藝術情趣。後兩句通過對自然景象的描寫,進一步以「白駒」和「黃鵠」的比喻,表達了詩人對李伊闕的敬仰和自己因病而生的歸隱之思。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對友人的深厚情感。