(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 綠發:指年輕。
- 監州:古代官名,監察州縣。
- 丹府:指心,比喻內心。
- 蘭觴:盛有蘭草的酒盃,這裡指美好的酒宴。
- 黃卷:指書籍,特別是古籍。
- 蕓:一種香草,常用於藏書防蟲,這裡指書籍。
- 委積:堆積。
- 離披:分散,散落。
- 亨衢:四通八達的大道,比喻仕途順利。
- 西垣:指西邊的官署,這裡指朝廷。
- 訓辤:教誨的話語。
繙譯
你年輕時作爲監州,內心充滿熱情地歸家,我對你的家庭樂趣了如指掌。孩子們騎著竹馬迎接你的日子,兩位老人初次擧起盛滿蘭草的酒盃相聚時。新書堆積如山,古籍散發著蕓香,你沿著青山舊路,看到菊花隨風飄散。仕途順利,自然有飛黃騰達之勢,你將前往朝廷,聽取教誨。
賞析
這首詩是許渾送別朋友赴任邛州的作品,通過描繪朋友歸家時的歡樂場景和仕途前景,表達了對朋友的深厚情誼和美好祝願。詩中運用了“綠發”、“丹府”等形象詞語,展現了朋友的年輕與熱情。後文通過對“黃卷”、“青山”等意象的描繪,傳達了對朋友未來仕途的樂觀期待。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了唐代送別詩的典型風格。