贈所知

· 許渾
因釣鱸魚住浙河,掛帆千里亦相過。 茅檐夜醉平階月,蘭棹春歸拍岸波。 湖日似陰鼉鼓響,海雲才起蜃樓多。 明時又作閒居賦,誰薦東門策四科。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鱸魚(lú yú):一種常見的食用魚,肉質鮮美。
  • 浙河:即浙江,這裏指浙江省的河流。
  • 掛帆:指揚帆行船。
  • 蘭棹(lán zhào):裝飾華美的船槳,這裏指船。
  • 鼉鼓(tuó gǔ):古代傳說中鼉(一種類似鱷魚的動物)的皮製成的鼓,這裏比喻雷聲。
  • 蜃樓(shèn lóu):海市蜃樓,因光線折射而出現在空中的幻象。
  • 東門策四科:東門指古代選拔人才的地方,策四科指通過四科考試選拔人才。

翻譯

因爲垂釣鱸魚而留在了浙江的河流邊,即使揚帆千里也會順道來訪。茅屋下夜深人靜時,我醉臥在平坦的臺階上,月光灑滿四周;春天裏,我乘着裝飾華美的船歸去,船槳拍打着岸邊的波浪。湖上的日光似乎被陰雲遮擋,雷聲隆隆;海上的雲霧剛起,便出現了許多海市蜃樓的幻象。在這明朗的時代,我又寫下了閒居的賦文,誰又能推薦我通過東門的四科考試呢?

賞析

這首詩描繪了詩人因垂釣鱸魚而留連於浙江河畔的生活情景,表達了對自然美景的享受和對閒適生活的嚮往。詩中「茅檐夜醉平階月,蘭棹春歸拍岸波」等句,通過細膩的描繪展現了詩人的生活狀態和情感體驗。末句「明時又作閒居賦,誰薦東門策四科」則透露出詩人對仕途的淡漠和對個人才華的自信,同時也反映了詩人對當時社會選拔機制的無奈和期待。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人超脫世俗、追求自然與心靈自由的情懷。

許渾

許渾

字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,後人擬之與詩聖杜甫齊名,並以「許渾千首詩,杜甫一生愁」評價之。成年後移家京口(今江蘇鎮江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,後人因稱「許丁卯」。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。 ► 515篇诗文