江上逢春

· 張均
離憂耿未和,春慮忽蹉跎。 擇木猿知去,尋泥燕獨過。 驚花翻霽日,垂柳拂煙波。 激意屢怡賞,無如鄉念何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 離憂:離別的憂愁。
  • :心中不安。
  • 蹉跎:時間白白過去,虛度光陰。
  • 擇木猿:指猿猴選擇樹木棲息。
  • 尋泥燕:指燕子尋找泥土築巢。
  • 霽日:晴朗的日子。
  • 激意:激發情感。
  • 怡賞:愉快地欣賞。
  • 鄉念:對家鄉的思念。

翻譯

離別的憂愁在心中久久不能平息,春天的思慮忽然間被虛度。 猿猴知道選擇樹木離去,燕子獨自尋找泥土飛過。 驚起的花朵在晴朗的日子裏翻飛,垂柳輕拂着煙波。 激發的情感屢次帶來愉悅的欣賞,但無法抵擋對家鄉的思念。

賞析

這首作品描繪了春天江上的景色,同時表達了詩人因離別而生的憂愁和對家鄉的深切思念。詩中,「離憂耿未和」直接抒發了詩人的情感,而「春慮忽蹉跎」則進一步以春天的流逝來象徵時間的無情和人生的無奈。後兩句通過對猿猴和燕子的描寫,展現了自然的生機與活力,但「驚花翻霽日,垂柳拂煙波」雖美,卻無法撫慰詩人的鄉愁。整首詩情感真摯,意境深遠,語言簡練而富有韻味。

張均

唐河南洛陽人。張說子。玄宗開元四年進士。天寶中累遷兵部侍郎、刑部尚書。後貶建安太守,遷大理卿。受安祿山僞命任中書令。肅宗立,論罪,免死長流合浦。有集。 ► 6篇诗文