武帝二
賣珠兒,東方闢戟爾何之。宣室既扃司馬入,鞠雞初罷望龍垂。
祠竈應教金可化,露盤何事假銅爲。仙人擎掌嘿無語,鬥棋已作吹簫侶。
五利當年一死榮,獨憐漢女非秦女。女巫來,巫蠱起,木人持杖空誅子。
白頭翁夢雖神使,湖臺不爲思仙矣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 闢戟:古代宮廷中的一種儀仗,用以辟邪。
- 宣室:古代宮廷中的一個房間,常用於重要會議或祭祀。
- 扃(jiōng):關閉。
- 司馬:古代官職,此處可能指司馬遷。
- 鞠雞:古代的一種祭祀活動,可能與雞有關。
- 龍垂:指皇帝的恩澤或命令。
- 祠竈:祭祀竈神。
- 露盤:古代祭祀用的一種器具。
- 鬥棋:古代的一種棋類遊戲。
- 吹簫侶:指吹簫的夥伴,此處可能指仙人。
- 五利:指漢武帝時期的五利將軍欒大。
- 巫蠱:古代一種迷信活動,通過巫術詛咒他人。
- 木人:用木頭製成的人形,用於巫蠱。
- 白頭翁:可能指一位年老的巫師或智者。
- 湖臺:可能指一個地名或祭祀的臺子。
翻譯
賣珠的少年,東方持戟的你將去往何方?宣室的門已經關閉,司馬遷進入,鞠雞的祭祀剛剛結束,期待皇帝的恩澤降臨。 祭祀竈神或許能教人鍊金,露盤爲何要用銅製?仙人默默無語地舉着掌,鬥棋的夥伴已成了吹簫的仙侶。 五利將軍欒大當年一死成名,只可惜漢女不是秦女。女巫到來,巫蠱興起,木人手持杖卻只能誅殺自己的兒子。 白髮老翁的夢境雖有神奇的使者,但湖臺不再是爲了思念仙人。
賞析
這首詩通過對古代宮廷、祭祀和巫術的描繪,展現了漢武帝時期的歷史背景和文化氛圍。詩中運用了許多古代的典故和象徵,如「闢戟」、「宣室」、「祠竈」等,反映了當時的宗教信仰和社會習俗。同時,詩中也透露出對權力、榮耀和命運的深刻思考,以及對仙人、巫術等超自然現象的複雜態度。整體上,這首詩語言凝練,意境深遠,充滿了歷史和哲理的韻味。