袁侍御道龍川訃至

憶昔青陽動海濱,隔年草木預知春。 如今行路無顏色,盡是青陽去後人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 青陽:指春天。
  • 預知春:預示著春天的到來。
  • 無顔色:形容景色黯淡,沒有生氣。
  • 去後人:指春天過去後的人們。

繙譯

記得往昔春天降臨海濱,隔年的草木已預示著春天的到來。 如今行走在路上,景色黯淡無光,全都是春天離去後的人們。

賞析

這首詩通過對春天和非春天的對比,表達了詩人對逝去春光的懷唸和對現實景色的失望。詩中“憶昔青陽動海濱”一句,以春天的生機盎然來廻憶往昔的美好時光;而“如今行路無顔色”則描繪了春天離去後的蕭條景象,形成了鮮明的對比。詩人的情感也隨之由懷唸轉爲哀愁,表達了對美好時光流逝的無奈和感慨。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文