所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 歌騷:指吟詠詩歌。
- 玩易:指研習《易經》。
- 黃庭:道教經典,此處泛指道教典籍。
- 窈冥:深遠幽暗的樣子。
- 屍居:形容人像屍體一樣靜止不動,比喻沉靜或隱居。
- 龍雷:古代傳說中的神獸,此處比喻深藏不露的力量或情感。
- 芷杜:芷是一種香草,杜指杜若,也是香草,此處比喻書中的香氣。
- 孤憤:孤獨而憤慨的心情。
- 玄扃:深奧的門戶,比喻深奧的道理或境界。
翻譯
在悠閒的日子裏,我吟詠詩歌,研習《易經》,誦讀道教經典,獨自坐在幽暗的窗邊,感受着深邃的寧靜。春天盛開的花朵,將園中的綠色均勻地分隔開來,而深處的雨水則遠遠地送來了霧氣繚繞的山峯的青色。我像屍體一樣靜止不動,內心卻充滿了龍雷般的意念,每當打開書卷,就能聞到芷杜般的香氣。憂患和身世都是虛幻的,我怎敢帶着孤獨的憤慨去靠近那深奧的境界呢?
賞析
這首作品描繪了詩人在幽靜的環境中,通過吟詠詩歌、研習經典來尋求內心的寧靜與深邃。詩中「屍居每作龍雷意」一句,巧妙地表達了詩人外表沉靜而內心充滿激情的對比。結尾的「憂患幾何身世假,敢持孤憤傍玄扃」則透露出詩人對世事的超然態度和對深奧哲理的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的熱愛和對精神世界的追求。