秋日宿玉巖寺

千巖攢古剎,一徑入鬆微。 磬雜猿聲嘯,雲先鶴暮歸。 翻經花蔭席,入定瀑侵衣。 回首風塵外,誰能頓息機。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (cuán):聚集。
  • 古剎 (gǔ chà):古老的寺廟。
  • (qìng):古代的一種打擊樂器,常用於佛教寺廟中。
  • 翻經 (fān jīng):閱讀或翻譯佛經。
  • 入定 (rù dìng):佛教術語,指進入冥想狀態。
  • (pù):瀑布。
  • 頓息機 (dùn xī jī):停止世俗的紛擾,達到心靈的平靜。

翻譯

千座山岩聚集成古老的寺廟,一條小徑通向松林深處。 磬聲與猿猴的嘯叫交織,雲霧在鶴歸巢時先行升起。 在花蔭下閱讀佛經,進入冥想時瀑布的水花濺溼了衣裳。 回首望向塵世之外,誰能立刻停止世俗的紛擾,達到心靈的平靜呢?

賞析

這首作品描繪了秋日夜晚在玉巖寺的靜謐景象,通過「千巖攢古剎」和「一徑入鬆微」展現了寺廟的幽深與寧靜。詩中「磬雜猿聲嘯,雲先鶴暮歸」巧妙地將自然聲音與佛教元素結合,營造出一種超脫塵世的氛圍。後兩句「翻經花蔭席,入定瀑侵衣」則進一步以具體的場景體現了僧侶的修行生活。結尾的「回首風塵外,誰能頓息機」則表達了對世俗紛擾的厭倦和對心靈平靜的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對佛教修行生活的嚮往和對塵世的超然態度。

陳紹文

陳紹文,字公載,自號中閣山人。南海人。錫子。明世宗嘉靖十六年(一五三七)舉人,官通判。與樑公實、歐楨伯、黎瑤石、吳而待結詩社,又同遊黃才伯之門。著有《中閣集》。清樑善長《廣東詩粹》卷四、清溫汝能《粵東詩海》卷二四有傳。 ► 58篇诗文