所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 木犀:即桂花,因其紋理如犀,故稱木犀。
- 氤氳:yīn yūn,形容煙或雲氣濃郁。
- 杳冥:yǎo míng,極遠之處,難以看清的地方。
- 遼城:古代地名,今遼寧省遼陽市一帶。
翻譯
桂花的香氣隨着西風飄起,濃郁的芬芳瀰漫至極遠的天際。 不知這香氣從這裏飄去,需要多少天才能到達遼城。
賞析
這首作品通過描繪桂花香氣隨風遠揚的情景,表達了詩人對遠方友人的思念之情。詩中「香逐西風起,氤氳入杳冥」描繪了桂花香氣的飄逸與深遠,而「不知從此去,幾日到遼城」則巧妙地以香氣的傳遞來比喻思念的傳遞,展現了詩人對友人的深情厚意。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的寄懷之作。
陳獻章
明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。
► 2158篇诗文