點絳脣 · 詠海棠

春日前村,一枝香徹江頭路。月明風度,清煞西湖句。 昨夜幽歡,夢裏誰呼去。愁如許,覺來無語,青鳥啼芳樹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 點絳脣:詞牌名,又名“點櫻桃”“十八香”“南浦月”“沙頭雨”“尋瑤草”等。
  • 張弘範:元代詩人,字仲疇。
  • :透徹,此処指香氣彌漫。
  • :極,甚。
  • 幽歡:隱秘的歡樂。
  • 如許:如此,這樣。
  • 青鳥:神話傳說中爲西王母取食傳信的神鳥,後多借指使者或傳遞信息的人。

繙譯

在春日的前村,一枝海棠的香氣彌漫了江邊的道路。月光皎潔,微風輕拂,使得西湖的詩句都顯得黯然失色。 昨夜夢中,隱秘的歡樂裡,是誰在呼喚我離去。醒來時,憂愁如此深重,我無言以對,衹見青鳥在芳香的樹間啼鳴。

賞析

這首作品以春日海棠爲引,描繪了一幅月夜幽夢的圖景。詞中“一枝香徹江頭路”巧妙地以香氣爲媒介,將海棠的美麗與江邊春景融爲一躰。後文通過夢境與現實的對比,表達了詞人內心的憂愁與無奈。整首詞意境深遠,語言凝練,情感細膩,展現了張弘範高超的藝術表現力。

張弘範

元易州定興人,字仲疇。張柔第九子。善馬槊,能歌詩。世祖中統初,授御用局總管。三年,改行軍總管,從徵濟南李璮。至元初,授順天路管民總管,調大名。六年,以益都淄萊等路行軍萬戶領益都兵,從攻宋襄陽。十一年,從伯顏攻宋,以戰功賜名拔都。十五年,授蒙古漢軍都元帥,南下閩廣,擒宋丞相文天祥於五坡嶺。次年,破張世傑於厓山,消滅南宋殘餘勢力,勒石紀功而還。旋卒。有《淮陽集》。 ► 150篇诗文

張弘範的其他作品