(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 渺茫:miǎo máng,形容事物模糊不清,難以捉摸。
- 高人:指有高深學問或道德修養的人。
- 海生桑:比喻世事變遷,出自《史記·司馬相如列傳》中的「桑田滄海」。
- 駐馬:停馬,比喻停留。
- 清景:清新的景色。
- 極目:jí mù,盡力遠望。
- 世路:人生的道路,比喻人生的經歷或歷程。
翻譯
不要說神仙的事情模糊不清,有學問的人曾經見過世事的巨大變遷。 沒有原因停下馬來尋找清新的景色,只能盡力遠望西南方向,人生的道路還很漫長。
賞析
這首詩表達了詩人對神仙傳說和世事變遷的看法。首句「莫道神仙事渺茫」直接否定了神仙傳說的虛無縹緲,認爲這些傳說並不可信。接着,「高人曾見海生桑」用「海生桑」的典故來說明世事的變化無常,即使是高深的人也曾經歷過這樣的變遷。後兩句則表達了詩人對現實生活的無奈和對未來的展望,他無法停下腳步去欣賞清新的景色,只能盡力遠望,感嘆人生的道路還很漫長。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生的深刻思考。