送陳復齋歸婺之武義清寧觀

· 張翥
武川道館白雲間,蕭散真宜羽客閒。 丹侶有情開藥竈,青童應在守蘿關。 岡頭叱石成羊起,花下吹笙馭鶴還。 歲晚相思擬相覓,只愁落葉滿空山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 武川:地名,今屬浙江武義縣。
  • 道館:道教的修行場所。
  • 白雲間:形容道館高遠,彷彿在白雲之間。
  • 蕭散:形容人態度閒適,不拘束。
  • 羽客:道士的別稱,因道士常穿羽衣,故稱。
  • 丹侶:指煉丹的道士。
  • 青童:道教中指侍奉神仙的童子。
  • 蘿關:指道觀,因道觀周圍常有藤蘿纏繞,故稱。
  • 叱石成羊:道教傳說中的法術,能將石頭變成羊。
  • 吹笙馭鶴:道教中神仙常以吹笙、騎鶴爲象徵,表示超脫塵世。
  • 相覓:相互尋找。

翻譯

武川的道館高聳在白雲之間,那裏真是一個適合道士閒適生活的好地方。煉丹的道友們情誼深厚,共同照料着藥爐,而侍奉神仙的青童也守候在藤蘿纏繞的道觀門口。山岡上,道士們施展法術,將石頭變成羊羣,花叢下,他們吹笙騎鶴,彷彿神仙般逍遙自在。歲月將晚,我思念着你,打算去尋找你,只怕那時落葉已鋪滿空山,難以尋覓。

賞析

這首作品描繪了道士在武川道館中的超然生活,通過「白雲間」、「丹侶」、「青童」等意象,展現了道士們與世無爭、追求仙道的理想境界。詩中「叱石成羊」、「吹笙馭鶴」等道教傳說中的法術和神仙行爲,增添了神祕色彩,表達了詩人對道士生活的嚮往和對友人的思念。末句「歲晚相思擬相覓,只愁落葉滿空山」則透露出詩人對時光流逝的感慨和對友人難以尋覓的憂慮。

張翥

元晉寧人,字仲舉,號蛻庵。豪放不羈,好蹴鞠,喜音樂。少時家居江南,從學於李存、仇遠,以詩文名。順帝至正初,召爲國子助教,尋退居。修遼金元三史,起爲翰林編修,史成,升禮儀院判官。累遷河南平章政事,以翰林承旨致仕。爲詩格調甚高,詞尤婉麗風流。有《蛻庵集》。 ► 830篇诗文