秋日

· 郭鈺
江上秋風吹布袍,滿林敗葉暮蕭騷。 雲沈雁信人千里,雨荅蛩聲客二毛。 汗馬功名知命薄,蠹魚文字漫心勞。 十年辛苦成何事,贏得一貧聲價高。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕭騷(xiāo sāo):形容風吹動樹木的聲音。
  • 荅(dá):應答。
  • 蛩(qióng):蟋蟀。
  • 二毛:指頭發斑白,形容年老。
  • 蠹魚(dù yú):指蛀書蟲,比喻讀書人。

繙譯

鞦風在江上吹拂著我的佈袍,滿林的落葉在暮色中沙沙作響。 雲中沉沉,不見雁傳書信,千裡之外的人無消息;雨聲應答著蟋蟀的鳴叫,我這斑白頭發的客人感到孤寂。 汗馬功名,我知道命運薄淺;蛀書蟲般的文字,徒然勞心。 十年辛苦,成就了什麽?衹贏得了一貧如洗,名聲卻異常高。

賞析

這首作品描繪了鞦日江邊的淒涼景象,通過“鞦風”、“敗葉”、“沉雲”、“雁信”等意象,表達了詩人對遠方親人的思唸和對功名無望的感慨。詩中“汗馬功名知命薄”一句,直抒胸臆,表達了詩人對命運的無奈接受。末句“贏得一貧聲價高”則是對自身境遇的自嘲,同時也透露出一種不屈的精神。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人深厚的文學功底和獨特的人生感悟。

郭鈺

元明間吉安吉水人,字彥章。元末隱居不仕。明初,以茂才徵,辭疾不就。生平轉側兵戈,流離道路,目擊時事阽危之狀,故詩多愁苦之詞。於戰亂殘破郡邑事實,言之確鑿,尤足補史傳之缺。有《靜思集》。 ► 602篇诗文