玉漏遲 · 壽張右丞

太平元夜好。鰲山宴徹,祥煙凝曉。端正嬋娟,爲我玳筵留照。曾待龍潛舊邸,更欣際、鴻圖初造。人盡道。兩宮柱石,元真廊廟。 天轉右轄星躔,盡向上勳名,歷階須到。商鼎周彝,時奉退朝吟嘯。剩有壎篪韻雅,況庭戶、纖塵如掃。經濟了。長醉遂初春早。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 元夜:元宵節之夜。
  • 鰲山:古代神話中的山名,常用來比喻高大的山。
  • 祥煙:吉祥的煙霧,常用來形容喜慶的氣氛。
  • 嬋娟:形容女子美麗的樣子。
  • 玳筵:用玳瑁裝飾的宴席,形容宴席的豪華。
  • 龍潛舊邸:指皇帝未登基時的居所。
  • 鴻圖:宏大的計劃或藍圖。
  • 廊廟:指朝廷。
  • 右轄星躔:指天文學中的星宿運行。
  • 勳名:功名,功績和名聲。
  • 商鼎周彝:商代的鼎和周代的彝器,都是古代的禮器,這裏指古代的文物。
  • 壎篪:古代的兩種樂器,壎是陶製的吹奏樂器,篪是竹製的吹奏樂器。
  • 纖塵:微小的塵埃,比喻微不足道的事物。
  • 經濟:指治理國家的能力。
  • 遂初:指實現最初的願望。

翻譯

在太平盛世的元宵夜,真是美好。鰲山上的宴會已經結束,吉祥的煙霧在清晨凝聚。美麗的女子,爲我豪華的宴席留下光彩。曾經在皇帝未登基時的居所等待,更高興的是,宏大的計劃正在實施。人們都說,兩宮是國家的支柱,真正的朝廷所在。

天上的星宿運行,都是爲了追求更高的功名,必須一步步達到。商代的鼎和周代的彝器,時常在退朝後吟詠。剩下的壎篪音樂優雅,何況庭院中纖塵不染。治理國家的能力了得。長醉中實現了早春的願望。

賞析

這首作品描繪了元宵夜的盛況和作者的喜悅心情。通過「鰲山宴徹,祥煙凝曉」等詞句,展現了節日的喜慶氣氛。同時,「端正嬋娟,爲我玳筵留照」等句,讚美了宴席的豪華和女子的美麗。作品中還表達了對國家未來的美好期望和對個人功名的追求。整首詞語言華麗,意境深遠,充滿了對太平盛世和美好生活的嚮往。

張伯淳

伯淳,字師道,杭州崇德人。少善書法,宋末應童子科,□宗命給巨筆大紙寫之。伯淳書天字在紙中間以進,詰之,對曰:「惟天爲大,惟堯則之。」□宗喜,遂中選。尋舉進士,累除太學錄。元至元二十三年,用薦者言,授杭州路儒學教授,遷浙東道按察司知事。二十八年,擢福建廉訪司知事。歲餘,召至闕下,論事數十條,皆當世急務,辭意剴切,世祖爲之動容。命至政事堂,將重用之,固辭。授翰林直學士,謁告歸,授慶元路總管府治中。大德四年,即家拜侍講學士。明年造朝,扈從上都。又明年卒,諡文穆。師道稱趙魏公孟頫爲內弟,與巴西鄧文原同直詞林,情義款洽。文原嘗謂師道爲文,恥尚鉤棘,而春容紆餘,鏗乎如金石之交奏,然不喜以藻翰自能,歿後無成稿。其子河東宣慰副使採,長孫武康縣尹炯,訪求遺逸,釐爲十卷。蜀郡虞集爲序,刊之右塾,時至正六年也。 ► 64篇诗文