醉中遣興

滿酌莫宜側,高歌不論聲。 醉時狂起舞,何必待雞鳴。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 滿酌:斟滿酒。酌(zhuó),斟酒。
  • 高歌:大聲歌唱。
  • 待雞鳴:等待雞叫,指天亮。

翻譯

斟滿酒杯,不妨側身而飲,放聲高歌,不必計較歌聲是否悅耳。 醉意朦朧時,狂放地起舞,何須等到雞鳴天亮。

賞析

這首作品描繪了詩人醉酒後的豪放與不羈。詩中「滿酌莫宜側,高歌不論聲」展現了詩人飲酒時的隨意與自在,不拘小節。而「醉時狂起舞,何必待雞鳴」則進一步以醉後的狂舞來表達詩人對自由生活的嚮往,不受世俗約束,盡情享受當下的快樂。整首詩語言簡練,意境開闊,表達了詩人超脫世俗、追求自由的精神境界。

張弘範

元易州定興人,字仲疇。張柔第九子。善馬槊,能歌詩。世祖中統初,授御用局總管。三年,改行軍總管,從徵濟南李璮。至元初,授順天路管民總管,調大名。六年,以益都淄萊等路行軍萬戶領益都兵,從攻宋襄陽。十一年,從伯顏攻宋,以戰功賜名拔都。十五年,授蒙古漢軍都元帥,南下閩廣,擒宋丞相文天祥於五坡嶺。次年,破張世傑於厓山,消滅南宋殘餘勢力,勒石紀功而還。旋卒。有《淮陽集》。 ► 150篇诗文

張弘範的其他作品