(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 跏趺(jiā fū):佛教徒的一種坐姿,即盤腿而坐,腳背放在大腿上。
- 餘事:其他的事情。
翻譯
瀟灑的禪房靠近青翠的郊外,短牆重疊覆蓋着黃色的茅草。 陽光反射在池邊的千棵桃樹上,秀美的景色延伸到階前的萬株柳梢。 池水滿溢,草木茂盛,魚兒歡快,微風和暖,鳥兒鳴叫交織。 除了盤腿靜坐,再無其他雜事,只有棋聲伴隨着白晝的敲擊。
賞析
這首作品描繪了一幅禪房靜謐、自然和諧的畫面。通過「瀟灑禪房」、「短牆重疊蓋黃茅」等句,展現了禪房的樸素與寧靜。詩中「光翻池上千桃樹,秀入階前萬柳梢」以光影和植物的生機盎然,傳達出自然的美麗與和諧。後兩句「水滿草生魚意樂,風微日暖鳥聲交」進一步以動物的歡樂和鳥鳴,加深了這種寧靜中的生機。結尾「更無餘事跏趺外,從遣棋聲晝屢敲」則表現了禪修生活的簡單與超脫,棋聲的敲擊更增添了一分閒適與寧靜。整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對禪意生活的嚮往和讚美。