(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 煙景:煙霧繚繞的景色。
- 空明:清澈明亮。
- 石路微:石路隱約可見。
- 千年草木:指山中古老的植物。
- 駐光輝:保持着光彩。
- 觀闕:宮殿前的望樓。
- 金銀氣:指宮殿的輝煌。
- 黼黻衣:古代貴族的禮服,這裏指神仙的華麗服飾。
- 赤石大溪:紅色的石頭和寬闊的溪流。
- 魚欲化:魚兒似乎要化龍飛昇。
- 青雲玄圃:指仙境中的青雲和玄妙的園圃。
- 鶴長飛:仙鶴在空中自由飛翔。
- 浩劫:大災難,這裏指世事變遷。
- 滄洲:指隱居的地方。
- 與願違:與心願相違背。
翻譯
煙霧繚繞的景色中,石路隱約可見,清澈明亮。 山中古老的植物依舊保持着光彩。 山中的宮殿望樓閃耀着金銀般的光輝, 天上的神仙穿着華麗的禮服。 紅色的石頭和寬闊的溪流中,魚兒似乎要化龍飛昇, 仙境中的青雲和玄妙的園圃裏,仙鶴在空中自由飛翔。 儘管世事變遷頻繁,但我相信隱居的願望不會與心願相違背。
賞析
這首作品描繪了一幅山中的仙境圖景,通過「煙景空明」、「千年草木」等意象,展現了山中的靜謐與古老。詩中「觀闕金銀氣」、「黼黻衣」等詞句,描繪了宮殿的輝煌和神仙的華麗,增強了仙境的神祕感。後兩句表達了詩人對隱居生活的嚮往,即使世事變遷,也堅信自己的願望能夠實現。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對仙境的嚮往和對隱居生活的堅持。