(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 乍換:剛剛換上。
- 朝衣紫:指官服,紫色在古代是高官的象徵。
- 祗(zhǐ):只,僅僅。
- 鬢華:鬢髮花白。
- 才知:方纔知道。
- 無補世:對世事無補,即無法對社會做出貢獻。
- 官喜不離家:做官的喜悅在於不用離開家。
- 海燕雛方乳:海燕的雛鳥剛剛開始餵食。
- 戎葵:一種植物,又稱蜀葵。
- 蕊未花:花蕊還未開放。
- 北窗臥:指在家中閒適地躺臥。
- 塵污滿烏紗:指官帽上滿是塵土,暗示官場生活的忙碌和疲憊。
翻譯
剛剛換上紫色的官服,卻只感到鬢髮已花白。 方纔知道自己對世事無補,做官的喜悅在於不用離開家。 海燕的雛鳥剛剛開始餵食,蜀葵的花蕊還未開放。 回到家中北窗下躺臥,官帽上滿是塵土。
賞析
這首作品表達了詩人對官場生活的矛盾情感。一方面,他剛剛換上象徵高官的紫色官服,感到一絲喜悅;另一方面,他意識到自己對社會並無實質貢獻,官場的忙碌和疲憊讓他心生厭倦。詩中通過「海燕雛方乳」和「戎葵蕊未花」的描繪,展現了自然界的生機與寧靜,與官場的喧囂形成鮮明對比。結尾的「塵污滿烏紗」更是深刻地反映了詩人對官場生活的疲憊和對家的嚮往。