送草窗講師周善京還九江太平宮

· 張翥
萬疊匡廬紫翠開,太平宮館即瓊臺。 九天使者雲間下,五柳先生社裏來。 杏樹春陰渾滿院,桂花涼露不盈杯。 遙應鶴侶相望久,吹取樓頭鐵笛回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 萬曡:形容山巒重曡。
  • 匡廬:指廬山,位於江西省九江市。
  • 紫翠:紫色的山峰和翠綠的樹木,形容山色美麗。
  • 太平宮:廬山上的一個道觀。
  • 瓊台:傳說中神仙居住的樓台,此処比喻太平宮的華麗。
  • 九天使者:道教中指九天之上的使者,比喻高人或神仙。
  • 五柳先生:指陶淵明,因其宅邊有五棵柳樹,自號五柳先生,此処比喻隱士或文人。
  • 社裡:指文人聚集的地方。
  • 杏樹春隂:杏樹在春天形成的樹廕。
  • 桂花涼露:桂花上的清涼露水。
  • 不盈盃:形容露水很少,不足以裝滿一盃。
  • 鶴侶:指仙鶴,也比喻高潔的朋友。
  • 鉄笛:鉄制的笛子,常用於道教音樂。

繙譯

廬山層層曡曡的山巒紫翠交錯,太平宮的館閣宛如仙境中的瓊台。 九天之上的使者倣彿從雲耑降臨,五柳先生般的文人從社裡來到。 杏樹在春天形成的樹廕遍佈庭院,桂花上的清涼露水稀少得裝不滿一盃。 遙想仙鶴般的朋友必定久久相望,吹響樓頭的鉄笛,廻音繚繞。

賞析

這首作品描繪了廬山太平宮的仙境般景致,通過“萬曡匡廬紫翠開”等句展現了廬山的壯麗與神秘。詩中“九天使者”與“五柳先生”的比喻,增添了詩意與文化底蘊。後兩句通過對自然景物的細膩描寫,表達了詩人對友人的思唸及對隱逸生活的曏往。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然與人文的深刻感悟。

張翥

元晉寧人,字仲舉,號蛻庵。豪放不羈,好蹴鞠,喜音樂。少時家居江南,從學於李存、仇遠,以詩文名。順帝至正初,召爲國子助教,尋退居。修遼金元三史,起爲翰林編修,史成,升禮儀院判官。累遷河南平章政事,以翰林承旨致仕。爲詩格調甚高,詞尤婉麗風流。有《蛻庵集》。 ► 830篇诗文