(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 副樞:古代官名,指副宰相。
- 董摶霄:人名,詩中的對象。
- 孟起:人名,可能是董摶霄的字。
- 瀛河:指瀛洲,古代神話中的仙境,此處可能指邊疆或遠方。
- 蕩摩:激盪,指風雲激盪,形容戰爭的激烈。
- 晉帥:指晉國的將領。
- 郤縠:人名,春秋時期晉國的大夫,以智謀著稱。
- 趙人:指趙國的人。
- 廉頗:人名,戰國時期趙國的名將。
- 枚銜:指銜枚,古代行軍時士兵口中含的木片,以防喧譁。
- 突騎:突擊騎兵。
- 鼓發:擊鼓出發。
- 轅門:古代軍營的門。
- 白羽扇:古代將領指揮作戰時使用的扇子,象徵指揮權。
- 幕府:古代將軍的府邸,也指軍政機構。
- 上功多:上報的功績多。
翻譯
王師的前後部隊壓境瀛河,萬里風雲激盪着戰爭的氣息。 晉國的統帥應先考慮智謀如郤縠,趙國的人終究想要重用如廉頗的勇將。 突擊騎兵口中銜枚,夜晚傳遞命令,擊鼓聲中轅門晨曉,士兵們擁戈待發。 我們都期待將軍手持白羽扇歸來,屆時在幕府中上報的功績將會非常多。
賞析
這首詩描繪了戰爭的緊張氣氛和將領的英勇形象。通過對比古代名將郤縠和廉頗,詩人表達了對智勇雙全將領的期待。詩中「萬里風雲入蕩摩」一句,以風雲激盪的景象象徵戰爭的激烈,增強了詩的氣勢。結尾期待將軍凱旋,上報豐功偉績,展現了詩人對勝利的渴望和對將領的信任。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對戰爭和將領的深刻理解。