(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 五云溪:指若邪溪,因溪水清澈,常有五色雲氣繚繞,故名。
- 蓬萊:神話中的仙山,此處比喻紹興的美景。
- 冶壚:冶煉金屬的爐子,這裏指鑄造金屬的地方。
- 龍已化:比喻金屬已經鑄成,暗指事物已成定局。
- 仙的:箭靶,比喻目標或理想。
- 棹歌:划船時唱的歌。
- 罨畫:一種繪畫技法,此處形容樓臺如畫。
- 樵風:山風,這裏指傍晚的山風。
翻譯
五云溪水碧綠,環繞着灣曲,彷彿將蓬萊仙境般的紹興山川全部浸潤。金屬在冶煉爐中已經鑄成,箭矢雖空,但仙人的箭靶卻長久空閒。船歌在芙蓉盛開的水洲上飄蕩,而人們則置身於如畫般的樓臺之間。吟詠欣賞總是比不上賢能的錄事,傍晚的山風中,送別的小舟緩緩返回。
賞析
這首作品描繪了若邪溪畔的美景與送別的情景,通過「五云溪水」、「蓬萊郡裏山」等意象展現了紹興的自然風光。詩中「金躍冶壚龍已化」寓意深刻,暗示着事物的變遷與定局。後兩句則通過「棹歌」、「罨畫間」等描繪,營造出一種寧靜而美麗的氛圍。結尾的「樵風日暮送舟還」則表達了詩人對友人的依依惜別之情,整首詩語言優美,意境深遠。