(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 銛(xiān):銳利,這裏形容歲寒的銳利感。
- 雲萍:比喻漂泊不定的生活,雲和萍都是隨風飄蕩,沒有固定居所。
- 殷勤:熱情周到。
- 同衾(qīn):同牀共枕,指親密無間的關係。
翻譯
夜晚的雨落在西窗上,增添了歲末的寒意,雲和萍自古以來就難以長久相聚。 即便不在一起共枕而眠,那份深情厚意也能長久地化作西窗夜雨的景象,讓人回味無窮。
賞析
這首詩通過夜雨西窗的景象,表達了詩人對友人蔡復齋的思念之情。詩中「雲萍自昔聚時難」一句,既描繪了人生的漂泊不定,也暗含了對友情的珍視。後兩句則巧妙地將深情寄託於夜雨之中,即使不能常伴左右,但那份情誼卻如夜雨般綿長不斷,意境深遠,情感真摯。
張伯淳
伯淳,字師道,杭州崇德人。少善書法,宋末應童子科,□宗命給巨筆大紙寫之。伯淳書天字在紙中間以進,詰之,對曰:「惟天爲大,惟堯則之。」□宗喜,遂中選。尋舉進士,累除太學錄。元至元二十三年,用薦者言,授杭州路儒學教授,遷浙東道按察司知事。二十八年,擢福建廉訪司知事。歲餘,召至闕下,論事數十條,皆當世急務,辭意剴切,世祖爲之動容。命至政事堂,將重用之,固辭。授翰林直學士,謁告歸,授慶元路總管府治中。大德四年,即家拜侍講學士。明年造朝,扈從上都。又明年卒,諡文穆。師道稱趙魏公孟頫爲內弟,與巴西鄧文原同直詞林,情義款洽。文原嘗謂師道爲文,恥尚鉤棘,而春容紆餘,鏗乎如金石之交奏,然不喜以藻翰自能,歿後無成稿。其子河東宣慰副使採,長孫武康縣尹炯,訪求遺逸,釐爲十卷。蜀郡虞集爲序,刊之右塾,時至正六年也。
► 64篇诗文