青驄白馬

東鄰雙纏鴉頭襪,生老不踏門前月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 青驄:青白色的馬,今名菊花青馬,亦泛指馬。
  • 白馬:白色的馬。
  • 東鄰:東邊的鄰居。
  • 雙纏:古代指女子纏足。
  • 鴉頭襪:古代女子所穿的分出足趾的襪子。
  • 生老:指女子的一生。
  • 不踏:不踩。
  • 門前月:門前映照的月光。

翻譯

東邊的鄰居女子穿着雙纏的鴉頭襪,她的一生都不曾踩過門前映照的月光。

賞析

這首作品通過描繪東鄰女子的生活細節,展現了古代女子的生活狀態和侷限。詩中「雙纏鴉頭襪」形象地描繪了女子的服飾特徵,而「生老不踏門前月」則深刻反映了女子因纏足而行動受限,連門前月光都未曾踏過的悲哀。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對古代女子命運的同情與思考。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文