古押衙
蛙黽在溝中,求吃天鵝肉。仙客小鰥夫,思從宮嬙宿。
明珠故自珍,龍頷有逆鱗。富平古押衙,一片有心人。
一片心,幾腔血,殺人滅口身並滅。淮西有李朝有裴,七尺不售君王奇,坐忍萬姓皆攢眉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蛙黽(wā miǎn):蛙類動物。
- 天鵝肉:比喻不可能得到的東西。
- 仙客:指有仙風道骨的人。
- 鰥夫(guān fū):喪偶的男子。
- 宮嬙(gōng qiáng):宮中的美女。
- 明珠:比喻珍貴的人或物。
- 龍頷(lóng hàn):龍的喉嚨,比喻危險的地方。
- 逆鱗:比喻觸犯君主或尊長的禁忌。
- 富平:地名,今屬陝西省。
- 押衙:古代官職名,負責押送囚犯。
- 幾腔血:比喻多次犧牲。
- 淮西:地名,今屬安徽省。
- 李朝:指唐朝。
- 裴:姓氏。
- 七尺:指成年男子的身軀。
- 君王奇:指君王的奇特行爲。
- 萬姓:指百姓。
- 攢眉(cuán méi):皺眉,表示憂慮或不滿。
翻譯
蛙類動物在溝渠中,夢想吃到天鵝的肉。有仙風道骨的喪偶男子,渴望與宮中的美女共度良宵。 珍貴的明珠本就自珍,龍的喉嚨有觸犯禁忌的逆鱗。富平的古押衙,是一個充滿心機的人。 他的心,他的血,爲了殺人滅口不惜犧牲自己。淮西有李朝,朝中有裴姓,七尺男兒不爲君王的奇特行爲所動,寧願讓萬民皺眉。
賞析
這首詩通過寓言的形式,諷刺了那些不切實際的幻想和權力的濫用。詩中「蛙黽求吃天鵝肉」和「仙客思從宮嬙宿」分別描繪了兩種不可能實現的願望,前者是低賤者對高貴者的覬覦,後者是孤獨者對美好生活的渴望。後半部分則通過「明珠」、「龍頷」等意象,暗示了權力的危險和禁忌。最後,詩人以「富平古押衙」爲例,揭示了權力鬥爭中的殘酷和犧牲,以及普通百姓在這種鬥爭中的無奈和憂慮。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對現實社會的深刻洞察和批判。