南華十詠

遠從天竺溯源芳,萬古曹溪脈更長。 草木已知津潤合,至今山茗亦凝香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 天竺(tiān zhú):古代中國對印度的稱呼。
  • 曹溪:指禪宗六祖慧能的道場,位於今廣東省韶關市曲江縣。
  • 津潤:指水分充足,滋潤。
  • 山茗:山中的茶葉。

翻譯

這香氣遠從印度的源頭追溯而來,萬古流傳,曹溪的禪脈更是源遠流長。 草木都已經知道這裏的水分充足,滋潤萬物,至今山中的茶葉也凝聚着香氣。

賞析

這首作品通過描繪「天竺」與「曹溪」的聯繫,表達了禪宗文化的深遠影響。詩中「草木已知津潤合」一句,既描繪了自然環境的豐饒,也隱喻了禪宗文化的滋養與傳播。最後一句「至今山茗亦凝香」,則巧妙地將禪宗的深遠影響與山中茶葉的香氣相結合,形象地展現了禪宗文化在自然界中的體現和延續。

王漸逵

明廣東番禺人,字用儀,一字鴻山,號青蘿子、大隱山人。正德十二年進士,官刑部主事。以養母請告,家居十餘年,後至廣州,適有詔,養病逾三年者不復敘用。乃赴會稽,謁王陽明墓,與其門人講學。久之乃歸。後覆被薦入京,言事不報,復乞歸。嘉靖三十七年十二月卒。有《青蘿文集》。 ► 782篇诗文