柳絕句

· 杜牧
數樹新開翠影齊,倚風情態被春迷。 依依故國樊川恨,半掩村橋半掩溪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 數樹:幾棵樹。
  • 新開:新長出的。
  • 翠影:翠綠的影子,指柳樹的枝葉。
  • :整齊。
  • 倚風:隨風搖擺。
  • 情態:姿態,樣子。
  • 被春迷:被春天的景色所吸引。
  • 依依:依戀不捨的樣子。
  • 故國:故鄉。
  • 樊川:地名,這裏指詩人的故鄉。
  • :遺憾,思念。
  • 半掩:半遮半掩。
  • 村橋:鄉村的小橋。
  • :小河。

翻譯

幾棵新長出的柳樹,翠綠的影子整齊地排列,隨風搖擺的姿態被春天的美景所吸引。依戀不捨地思念着故鄉樊川,那裏的景色半遮半掩地映在鄉村的小橋和小河之間。

賞析

這首作品描繪了春天柳樹的美麗景象,通過「數樹新開翠影齊」和「倚風情態被春迷」的描繪,展現了柳樹在春風中的婀娜多姿。後兩句「依依故國樊川恨,半掩村橋半掩溪」則抒發了詩人對故鄉的深深思念,以柳樹的半遮半掩象徵着對故鄉的眷戀和遺憾。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對故鄉的無限眷戀之情。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人。杜牧是唐代傑出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從鬱之子。唐文宗大和二年26歲中進士,授弘文館校書郎。後赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入觀察使幕,理人國史館修撰,膳部、比部、司勳員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終官居中書舍人。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的詩歌以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷爲主,其詩英發俊爽,多切經世之物,在晚唐成就頗高。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫,"大杜“。與李商隱並稱“小李杜”。 ► 498篇诗文

杜牧的其他作品