所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 黑山:指邊塞地區的一座山。
- 州:古代行政區劃單位。
- 馬放平沙:指馬在平坦的沙地上自由放牧。
- 夜不收:夜晚不歸。
- 孤城:孤立的城池,指邊塞的城。
- 晚角:傍晚時分的號角聲。
翻譯
在黑山的南面,再無其他的州郡,馬兒在平坦的沙地上自由放牧,夜晚也不歸圈。 風送來了孤城傍晚的號角聲,那一聲聲的號角,深深地觸動了旅人的心,增添了無盡的憂愁。
賞析
這首作品描繪了邊塞晚秋的淒涼景象,通過「黑山」、「馬放平沙」、「孤城晚角」等意象,傳達出邊疆的孤寂與旅人的愁思。詩中「風送孤城臨晚角,一聲聲入客心愁」巧妙地將自然的風聲與人爲的號角聲結合,表達了深沉的思鄉之情和邊塞生活的艱辛。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了杜牧對邊塞生活的深刻體驗和獨特感悟。

杜牧
杜牧,字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人。杜牧是唐代傑出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從鬱之子。唐文宗大和二年26歲中進士,授弘文館校書郎。後赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入觀察使幕,理人國史館修撰,膳部、比部、司勳員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終官居中書舍人。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的詩歌以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷爲主,其詩英發俊爽,多切經世之物,在晚唐成就頗高。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫,"大杜“。與李商隱並稱“小李杜”。
► 498篇诗文