(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鐵關:指鐵門關,古代關隘名,位於今新疆焉耆回族自治縣與庫爾勒市之間的庫魯克塔格山中。
- 天西涯:天邊西側的盡頭。
- 極目:盡力遠望。
- 行客:旅人,過客。
- 小吏:低級官員。
- 石壁:陡峭的山壁。
- 千仞:形容山崖極高,仞是古代長度單位,一仞約爲八尺。
- 危:高聳險峻。
- 路盤:路繞。
- 兩崖:兩邊的山崖。
- 西樓:指鐵門關樓。
- 頭欲白:形容景象使人感到驚恐或憂慮,以至於頭髮都要變白。
翻譯
鐵門關坐落在天邊西側的盡頭,極目遠望,幾乎看不到旅人的蹤影。 關內只有一名低級官員,整日對着陡峭的石壁。 橋樑橫跨在高達千仞的險峻山崖上,道路蜿蜒在兩邊狹窄的山崖之間。 試着登上西邊的關樓遠望,一眼望去,景象讓人感到驚恐,彷彿頭髮都要變白了。
賞析
這首詩描繪了鐵門關的孤寂與險峻。詩人通過「天西涯」、「極目少行客」等詞句,勾勒出一幅邊關荒涼、人跡罕至的畫面。詩中「橋跨千仞危,路盤兩崖窄」生動地表現了關隘的險要,而「試登西樓望,一望頭欲白」則抒發了詩人面對自然險阻時的驚懼之情。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了邊塞詩的特色。