贈錢徵君少陽

· 李白
白玉一杯酒,綠楊三月時。 春風餘幾日,兩鬢各成絲。 秉燭唯須飲,投竿也未遲。 如逢渭川獵,猶可帝王師。
拼音

注釋

渭水:一作“渭川”。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 徵君(zhǐ jūn):古代對有學問的隱士的尊稱。
  • 秉燭(bǐng zhú):手持蠟燭,比喻夜以繼日。
  • 投竿(tóu gān):放下釣竿,比喻隱退或放棄某種追求。
  • 渭川獵(wèi chuān liè):指周文王在渭水邊遇到呂尚(薑子牙)的故事,呂尚後來成爲周朝的重要輔臣。

繙譯

手中握著一盃如白玉般的美酒,正是綠楊依依的三月時節。 春風還能持續多久呢?我們兩鬢的頭發都已變成了絲絲白發。 夜晚手持蠟燭,唯有飲酒才能消愁,放下釣竿也未爲晚。 如果像周文王在渭水邊遇到呂尚那樣,你仍然可以成爲帝王的良師。

賞析

這首詩是李白贈給隱士錢徵君的作品,表達了對友人才華的贊賞和對時光流逝的感慨。詩中“白玉一盃酒,綠楊三月時”描繪了春日的景象,而“春風馀幾日,兩鬢各成絲”則抒發了對年華老去的無奈。後兩句“秉燭唯須飲,投竿也未遲”鼓勵友人珍惜時光,享受生活,同時也暗示了隱士生活的自在與超脫。最後以“如逢渭川獵,猶可帝王師”作結,既表達了對友人才華的肯定,也寄寓了對友人未來可能成就的期待。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了李白豪放灑脫的詩風。

李白

李白

李白,字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生於劍南道之綿州(今四川綿陽江油市青蓮鄉),一說生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名爲昌明縣),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅天水市秦安縣)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。其墓在安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 ► 1080篇诗文