(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 彭蠡(péng lǐ):即鄱陽湖,位於今江西省北部。
- 姑蘇:今江蘇省蘇州市的古稱。
- 寧親:指回家探親。
- 窈窕(yǎo tiǎo):形容女子文靜而美好,這裏形容江景美麗。
- 參差(cēn cī):不齊的樣子,這裏形容遠山的輪廓。
- 岫(xiù):山洞,這裏泛指山。
翻譯
彭蠡湖與天空相接,姑蘇城彷彿就在太陽的旁邊。 你等待着海上的晨光,準備啓程回家探親。 晴朗的江水流轉着窈窕的美景,遠處的山巒參差不齊地相連。 我對你的思念不分晝夜,向東流淌的淚水如同長長的河流。
賞析
這首詩是李白送別王孝廉歸鄉探親的作品。詩中,李白以壯闊的自然景象開篇,將彭蠡湖與天空的相接、姑蘇城的遙遠描繪得如在眼前,展現了詩人開闊的胸懷和豐富的想象力。後半部分則轉爲細膩的情感表達,通過對江景的描繪和對友人的深情告別,表達了詩人對友人的不捨和深深的思念之情。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了李白詩歌的獨特魅力。