(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 山驛:山中的驛站。
- 白竹扉:用白竹製成的門扉。
- 殘燈:快要熄滅的燈。
- 向曉:接近天亮。
- 夢清暉:夢見明亮的月光或日光。
- 右銀臺路:通往皇宮的道路。
- 鳳詔:皇帝的詔書。
- 裁成:撰寫完成。
- 當直歸:值班結束後的歸途。
翻譯
山中的驛站荒涼,白竹門扉靜立, 殘餘的燈光在黎明前閃爍,我夢見了清澈的光輝。 通往皇宮的銀臺路上積雪三尺, 皇帝的詔書剛剛撰寫完成,我便踏上了值班結束後的歸途。
賞析
這首作品描繪了詩人李商隱在山中驛站的清晨夢境與現實交織的情景。詩中,「山驛荒涼白竹扉」一句,既展現了山驛的孤寂,又通過「白竹扉」暗示了詩人的清高與超脫。而「殘燈向曉夢清暉」則巧妙地將夢境與現實結合,表達了詩人對光明與希望的嚮往。後兩句「右銀臺路雪三尺,鳳詔裁成當直歸」則進一步以皇宮的雪景和皇帝的詔書爲背景,展現了詩人的職責與歸途,體現了其作爲官員的現實生活與內心的理想追求。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對理想與現實的深刻感悟。