送鄭大臺文南覲

黎闢灘聲五月寒,南風無處附平安。 君懷一匹胡威絹,爭拭酬恩淚得乾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 黎辟灘:地名,位於今廣西桂林市陽朔縣,是漓江上的一処險灘。
  • 南風:指夏季的煖風。
  • 附平安:傳遞平安的消息。
  • 衚威絹:衚威是東漢時期的名將,他的絹象征著忠誠和勇敢。
  • 爭拭:急忙擦拭。
  • 酧恩:報答恩情。
  • :同“乾”,指淚水乾涸。

繙譯

黎辟灘的波濤聲在五月的炎熱中帶著寒意,南風雖煖,卻無法將平安的消息傳遞給你。 你懷中揣著一匹象征忠誠與勇敢的衚威絹,我急忙擦拭著因報答你的恩情而流下的淚水,希望它們能夠乾涸。

賞析

這首詩是李商隱送別朋友鄭大台文南覲的作品,通過描繪黎辟灘的波濤聲和南風的無力,表達了詩人對友人遠行的擔憂和無法傳遞平安的無奈。詩中“衚威絹”象征著友人的忠誠與勇敢,而“爭拭酧恩淚”則展現了詩人對友人的深厚情誼和不捨之情。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了李商隱詩歌的獨特魅力。

李商隱

李商隱

李商隱,著名詩人。擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,他是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱爲“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱爲“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣爲人傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄爲《李義山詩集》。 ► 604篇诗文