尋鞏縣南李處士別業

· 岑參
先生近南郭,茅屋臨東川。 桑葉隱村戶,蘆花映釣船。 有時著書暇,盡日窗中眠。 且喜閭井近,灌田同一泉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 南郭:城南的外城。
  • 東川:東邊的河流。
  • 著書:寫作書籍。
  • 閭井:村莊。

繙譯

先生居住在城南的外圍,茅屋緊鄰東邊的河流。 桑葉下隱約可見村莊的門戶,蘆花映照著垂釣的小船。 有時在寫作之餘,整日在窗邊安睡。 且喜村莊近在咫尺,灌溉田地共用同一泉水。

賞析

這首作品描繪了李処士隱居生活的甯靜與自足。詩中,“桑葉隱村戶,蘆花映釣船”一句,通過自然景物的描寫,展現了田園生活的恬淡與和諧。後兩句“有時著書暇,盡日窗中眠”則表達了李処士在閑暇之餘的悠然自得。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的曏往和贊美。

岑參

岑參

岑參(cénshēn),唐代詩人,原籍南陽(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北)。漢族,荊州江陵(湖北江陵)人,去世之時56歲,是唐代著名的邊塞詩人。其詩歌富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長七言歌行。 ► 407篇诗文