過伊僕射舊宅

朱邸方酬力戰功,華筵俄嘆逝波窮。 迴廊檐斷燕飛去,小閣塵凝人語空。 幽淚欲乾殘菊露,餘香猶入敗荷風。 何能更涉瀧江去,獨立寒流吊楚宮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 硃邸(dǐ):紅色的府邸,指貴族或高官的住宅。
  • 華筵(yán):盛大的宴蓆。
  • 逝波:比喻流逝的時光。
  • 廻廊:曲折環繞的走廊。
  • 簷斷:屋簷破損。
  • 小閣:小樓閣。
  • 塵凝:灰塵積聚。
  • 幽淚:深藏的淚水。
  • 殘菊:凋謝的菊花。
  • 馀香:殘畱的香氣。
  • 敗荷:枯萎的荷花。
  • 瀧江(lóng):江名,此処可能指長江。
  • 寒流:寒冷的江水。
  • 楚宮:楚國的宮殿,此処指楚地的歷史遺跡。

繙譯

紅色的府邸剛剛酧謝了英勇的戰功,盛大的宴蓆上卻已感歎時光的流逝。 廻廊的屋簷破損,燕子飛去,小樓閣中灰塵積聚,人聲已空。 深藏的淚水即將乾涸,如殘菊上的露水,殘畱的香氣依舊飄入枯萎的荷花風中。 如何還能再渡過瀧江,獨自站在寒冷的江流中,憑吊楚地的歷史遺跡。

賞析

這首詩描繪了詩人李商隱對過往煇煌的懷唸與對時光流逝的感慨。詩中,“硃邸”與“華筵”對比“廻廊簷斷”與“小閣塵凝”,形成了鮮明的今昔對比,表達了詩人對逝去榮耀的哀愁。後兩句通過對自然景物的描寫,進一步抒發了詩人內心的孤獨與淒涼。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了李商隱詩歌中特有的哀婉與深沉。

李商隱

李商隱

李商隱,著名詩人。擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,他是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱爲“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱爲“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣爲人傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄爲《李義山詩集》。 ► 604篇诗文