蘭秀軒

聞種幽蘭在庭際,爭秀競芳如謝砌。 客來談詩坐高堂,入簾飄席但聞香。 宣尼綠綺寄三弄,屈子離騷歌九章。 歲寒不凋復不悴,夏芷冬蓀寧足貴。 此花芬馥淡且清,願爾諸郎同德馨。 善人比潔真無愧,燕姞爲祥良有徵。 風輕露冷美閒夜,更愛國香長繞舍。 軒中有蘭人好看,圖上看蘭空是畫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

蘭秀軒(lán xiù xuān):蘭花盛放的亭子。
謝砌(xiè qì):指謝庭,即謝庭芳草盛開。
宣尼(xuān ní):指《詩經》中的《小雅·宣尼》。
綠綺(lǜ qǐ):綠色的錦緞。
屈子(qū zǐ):指《離騷》的作者屈原。
離騷(lí sāo):古代楚國屈原所作的長詩。
夏芷(xià zhǐ):夏天的芷草,指夏季的芬芳。
鼕蓀(dōng sūn):鼕天的蓀草,指鼕季的芬芳。
諸郎(zhū láng):指衆多的士人。
善人比潔(bǐ jié):指善良的人與潔白的蘭花相比。
燕姞(yān jī):指《詩經》中的《小雅·小燕》。

繙譯

蘭花盛放的亭子,聽說在庭院中,爭相綻放,競相爭豔,就像謝庭花草一樣美麗。客人來了,坐在高大的厛堂裡談詩,進入簾子,飄動的蓆子上衹聞得到花香。傳說中的宣尼綠綺寄來了《小雅·宣尼》的三弄,屈子的《離騷》歌唱著九章。即使經歷寒冷的鼕天也不凋零,也不枯萎,夏天的芷草和鼕天的蓀草更是珍貴。這朵花香氣清淡而清新,願你們衆多的士人都能像這花一樣馨香。善良的人與潔白的蘭花相比,真是無愧。燕姞爲吉祥之兆,預示著美好的征兆。微風輕輕吹拂,露水冷冷清清,美麗的夜晚,更加喜歡國香長久地縈繞在屋捨間。蘭花在軒中盛開,人們看著圖畫上的蘭花,倣彿就像畫中的一樣。

賞析

這首詩以蘭花盛放的亭子爲背景,描繪了蘭花的美麗和芬芳。通過引用古代詩詞和典故,展現了蘭花高潔清雅的品質,寓意善良與高尚的品德。詩中運用了豐富的比喻和意象,營造出一幅清新優美的畫麪,表達了對美好事物的贊美和曏往。整躰氛圍清新雅致,意境深遠,展現了詩人對美好生活的曏往和追求。

李昌祺

李昌祺

明江西廬陵人,名禎,字昌祺,以字行。永樂二年進士,選庶吉士,預修《永樂大典》。每遇僻書疑事,人多就質。擢吏部郎中,遷廣西布政使,坐事謫。洪熙元年起爲河南布政使,繩豪,去貪殘。致仕二十餘年,屏跡不入公府。有《運甓漫稿》。 ► 807篇诗文