山中見牡丹

不嫌惡雨並乖風,且共山花作伴紅。 縱在五侯池館裏,可能春去不成空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 牡丹:一種花卉,又稱爲“國色天香”,象征富貴、美麗。
  • 五侯:指五侯之家,即貴族家庭。

繙譯

不嫌惡雨和刁鑽的風,就讓我和山中的花朵一起變得絢爛紅豔吧。即使身処貴族的府邸之中,也可能不枉度過這春天。

賞析

這首詩描繪了作者在山中看到牡丹花時的情景,表現了對自然美好的贊美和對春天的曏往。作者通過牡丹花的豔麗,與惡劣的天氣形成鮮明對比,展現出一種樂觀豁達的心態。詩中的“五侯池館”一詞,則暗示了作者身份高貴,但他仍然能夠享受大自然的美好,不受外界環境的影響。整首詩意境優美,表達了對生活的熱愛和對美好事物的追求。

李昌祺

李昌祺

明江西廬陵人,名禎,字昌祺,以字行。永樂二年進士,選庶吉士,預修《永樂大典》。每遇僻書疑事,人多就質。擢吏部郎中,遷廣西布政使,坐事謫。洪熙元年起爲河南布政使,繩豪,去貪殘。致仕二十餘年,屏跡不入公府。有《運甓漫稿》。 ► 807篇诗文